Maggie Stiefvater: All the Crooked Saints – Tökéletlen szentek

Lebilincselő ​történet sötétségről, csodákról és a családról.

Mindannyiunk leghőbb vágya ez: egy csoda. De rettegünk attól, mit kell feláldoznunk ahhoz, hogy megkapjuk. Aki a coloradói Bicho Raróba látogat, nagy eséllyel találkozik néhány komor szenttel, titokzatoskodó szerelmessel, álmodozó tudóssal, csodamániás bagollyal, elhidegült szerelmespárral, egy-két árva gyerekkel meg egy végtelen sivatagi égbolttal, aminek a csillagai éberen figyelnek.

Ennek a helynek a főszereplői a Soria család tagjai, akik szokatlan csodákra képesek. A család főszereplői pedig három tizenéves unokatestvér, akik arra készülnek, hogy megváltoztassák a jövőt: Beatriz, az érzelmek nélküli lány, aki csak arra vágyik, hogy szabadon vizsgálhassa a gondolatait; Daniel, Bicho Raro Szentje, aki mindenkin készséggel segít, épp csak magán nem; és Joaquin, aki éjszakánként egy kalóz-rádióállomást vezet Diablo Diablo néven.

Mindannyian csodát keresnek. De Bicho Raro csodái csalókák: sosem olyanok, mint amilyennek tűnnek.

Szentek. Csodák. Család. Romantika. Halál. Megváltás

Mélyedj el a rejtelmeiben!


Maggie Stiefvater már a Hollófiúk első részével belopta magát a szívembe, így amikor új könyve a kiadó raktárvásárán az eredeti ár töredékéért elérhető vált, azonnal megrendeltem. Érdekesnek találtam a fülszöveget, a borító pedig szerintem egyenesen lenyűgöző. Nos, a történet már nem volt ilyen jó.

Csalódtam a könyvben, az értékelések alapján valami sokkal jobbra számítottam. Azt tudtam, hogy a fordítás nem a legjobb, és ezzel is sajnos egyet kellett értenem. 

Olyan érzésem volt a könyvvel kapcsolatban, mint amikor abból próbálok ebédet készíteni, amit a hűtőben találok, de nincs itthon semmi. Számomra nagyon nehezen indult a történet, nem kötött le és ezért nehezen tudtam rá figyelni. A hangulat sem szippantott be, valahogy húzódoztam a sivatagtól. Ezen felül egyszerűen annyi szereplő volt benne, hogy nem tudtam megjegyezni, ki kicsoda. 

Tulajdonképpen nem sok minden történet a kötetben. Sokkal inkább nevezhető fejlődésregénynek, példázatnak, mint fantasynek, ami számomra negatívum volt, mert én egy pörgős fantasyre vágytam. Ezen felül a fantasy-szál nincs kellőképpen elmagyarázva. Nem értettem, hogyan működnek a csodák, miért pont ez a család képes rá és milyen szertartást hajtanak végre. Cserébe a múltban, a mellékszálakon történt eseményeket a legmélyebb részletekig megismerhettük, bár többnyire nem sokat tettek hozzá a történethez. 


Összességében
Csalódtam a kötetben. Sokkal inkább volt példázat, mint pörgős fantasy. A fantasy-elemet az írónő nem bontotta ki, maradtak kérdéseim, melyekre nem kaptam választ. A sokszereplős Soria család múltját viszont alaposan, a legmélyebb részletekig taglalta. A fordítás is pocsék, egyedül a borító kárpótol.


Kedvenc idézetem
A munka márcsak ilyen: akaratlanul is megszínezzük az érzéseink festékével, legyenek azok jók vagy rosszak.
226. oldal, Könyvmolyképző, Szeged, 2022
304 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789635973354 · Fordította: Nagy Boldizsár

Megjegyzések